Anabel Alonso protagoniza La Celestina en el Arriaga

El Teatro Arriaga acoge estos días (desde hoy
jueves 28 al sábado 30 de septiembre) uno de esos grandes títulos que sólo con ser
citados dejan un poso especial: La Celestina. La famosísima joya de la literatura
escrita por Fernando de Rojas llega ahora a Bilbao convertida en un montaje teatral
que, gracias a la adaptación de Eduardo Galán, ha buscado dotar de ritmo,
dinamismo y vida a la historia original. De su interpretación se encarga un elenco muy
resolutivo, encabezado por Anabel Alonso. La actriz santurtziarra se mete en el papel
de Celestina para protagonizar la obra, perfectamente secundada por José Saiz,
Víctor Sainz, Claudia Taboada, Beatriz Grimaldos y David Huertas. La dirección
corre a cargo de Antonio Castro Guijosa.
Fernando de Rojas escribió La Celestina a finales del siglo XV con la intención de que
fuera leída por el público universitario y culto de su época, no para ser representada.
La escenificación del texto completo superaría las cuatro horas, pero no es este caso,
ya que el público se va a enfrentar a una propuesta que dura menos de la mitad, “solo”
110 minutos. La adaptación de Eduardo Galán ha buscado el dinamismo de la acción,
el ritmo de los conflictos y la rapidez del paso del tiempo, para reflejar la idea central
de la obra: el “carpe diem”, la brevedad de la vida, la necesidad –como dice Celestina
a Melibea- de disfrutar de la juventud antes de que la vejez arruine la belleza. “¿Cómo
no disfruté más del gozo?” se lamenta Melibea al ver morir a su amado Calisto.
El lenguaje suena perfectamente a época, pero no ofrece las dificultades imposibles
de entender del original. Se han reducido las larguísimas intervenciones de los
personajes, se han recortado las constantes enumeraciones y se han suprimido las
permanentes citas históricas y literarias. Además, Galán ha sustituido algunos
arcaísmos por palabras comprensibles para el espectador de hoy, pero sin caer en
modismos de nuestro tiempo, respetando, en general, el léxico de la época. Todas
estas aportaciones dan como fruto una versión que busca acercar la tragicomedia a
nuevos públicos y que va a rozar la piel del alma de quienes acudan a verla.


Deja un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.


Cover Art
0:00 0:00